一、泰国新能源汽车产业战略定位与政策框架
I. Strategic Positioning and Policy Framework of Thailand's New Energy Vehicle Industry
泰国作为东盟汽车制造中心,2023年汽车总产量达255万辆,其中新能源汽车(NEV)占比已突破15%,计划2030年实现72.5万辆 NEV 产能目标。泰国投资促进委员会(BOI)将新能源汽车产业列为A1 + 类优先发展领域,构建了 "税收减免 + 供应链扶持 + 区域协同" 的三维政策体系。根据 2024 年修订的《投资促进法》,新能源汽车项目可享受以下核心政策红利:
As the automotive manufacturing hub of ASEAN, Thailand produced 2.55 million vehicles in 2023, with new energy vehicles (NEVs) accounting for over 15%. It plans to achieve a NEV production capacity of 725,000 vehicles by 2030. The Board of Investment (BOI) of Thailand has designated the new energy vehicle industry as a top - priority A1+ category, establishing a three - dimensional policy system of "tax incentives + supply chain support + regional collaboration". According to the revised Investment Promotion Act in 2024, new energy vehicle projects can enjoy the following core policy benefits:
二、BOI 新能源汽车专项政策详解
II. Detailed Explanation of BOI's Special Policies for New Energy Vehicles
(一)企业所得税阶梯式豁免
(I) Gradual Exemption of Corporate Income Tax
1. 基础免税期Basic Exemption Period
纯电动汽车(BEV)生产项目可享8 年全免企业所得税,混合动力汽车(HEV)为 3 年。若项目位于东部经济走廊(EEC),免税期延长至10年,叠加研发投入和关键零部件生产激励后,总免税期可达15 年。
Pure electric vehicle (BEV) production projects can enjoy 8 - year full corporate income tax exemption, while hybrid electric vehicle (HEV) projects enjoy 3 years. If the project is located in the Eastern Economic Corridor (EEC), the exemption period is extended to 10 years. With additional incentives for R&D investment and key component production, the total exemption period can reach 15 years.
2. 附加激励机制Additional Incentive Mechanisms
●研发投入:每投入 1 泰铢研发费用,可额外抵扣 2 泰铢应纳税所得额(EEC 地区 3 泰铢)。
●R&D Investment: For every 1 Thai baht invested in R&D, an additional 2 Thai baht can be deducted from the taxable income (3 Thai baht in the EEC region).
●关键零部件生产:每新增 1 种核心部件(如电池模组、BMS),免税期延长1年,最多叠加 3 年。
●Key Component Production: For each newly added core component (such as battery modules, BMS), the tax - exemption period is extended by 1 year, with a maximum of 3 years.
●产能达标:年产量突破 1 万辆 BEV,可再获 1 年免税期。
Production Capacity Target: If the annual production of BEVs exceeds 10,000 units, an additional 1 - year tax - exemption period can be obtained.
案例计算:某企业在 EEC 投资 50 亿泰铢建设 BEV 工厂,假设年利润 10 亿泰铢,享受 15 年免税期,可节省所得税约15×10 亿 ×20%=30 亿泰铢(泰国企业所得税率 20%)。
Case Calculation: A company invests 5 billion Thai baht in building a BEV factory in the EEC. Assuming an annual profit of 1 billion Thai baht and a 15 - year tax - exemption period, the company can save approximately 15×1 billion×20% = 3 billion Thai baht in income tax (with a corporate income tax rate of 20% in Thailand).
(二)进口关税全链条减免
(II) Full - chain Reduction of Import Duties
1. 设备进口:生产用机械设备(如电池生产线)免征进口关税,二手设备需满足使用年限≤5 年且自动化率≥80%。
i. Equipment Import: Production - use mechanical equipment (such as battery production lines) is exempt from import duties. Second - hand equipment must meet the requirements of ≤5 - year use and ≥80% automation rate.
2. 零部件进口:电池、电机、电控系统等 16 类关键部件进口免税,原材料(如锂、钴)进口关税减征 90%。
ii. Component Import: 16 types of key components such as batteries, motors, and electronic control systems are duty - free for import, and the import duties for raw materials (such as lithium and cobalt) are reduced by 90%.
3. 整车进口:2024-2025 年,售价≤200 万泰铢的进口 BEV 关税从 30% 降至 18%,消费税从 8% 降至 2%。
iii. Complete Vehicle Import: From 2024-2025, for imported BEVs with a price ≤2 million Thai baht, the import duty is reduced from 30% to 18%, and the consumption tax is reduced from 8% to 2%.
成本测算:进口一条价值10亿泰铢的电池生产线,可节省关税约10亿 ×8%=8000 万泰铢(泰国设备进口税率 8%)。
Cost Calculation:Importing a battery production line worth 1 billion Thai baht can save approximately 1 billion×8% = 80 million Thai baht in import duties (with an 8% equipment import tax rate in Thailand).
(三)非税收政策突破
(Ⅲ) Breakthroughs in Non - tax Policies
1. 土地使用权:通过 BOI 审批的企业可在 EEC/SEZ 区域直接购买土地,无需经商务部批准(普通外资企业需满足《外商经营法》第 44 条限制)。
i. Land Use Rights: Enterprises approved by the BOI can directly purchase land in the EEC/SEZ regions without the approval of the Ministry of Commerce (ordinary foreign - invested enterprises need to meet the restrictions of Article 44 of the Foreign Business Act).
2. 外籍人才引进:允许100%外籍高管团队,且无需遵守4:1泰籍员工比例限制,但需为泰籍员工提供年培训投入≥工资总额 2%。
ii. Foreign Talent Introduction: 100% foreign executive teams are allowed, and there is no need to comply with the 4:1 Thai - to - foreign employee ratio. However, enterprises need to provide annual training investment of at least 2% of the total salary for Thai employees.
3. 外汇自由汇出:利润、资本及贷款本息可自由汇出,无需央行审批(需保留完税证明)。
iii. Free Remittance of Foreign Exchange: Profits, capital, and loan principal and interest can be freely remitted without the approval of the central bank (tax payment certificates need to be retained).
三、区域差异化政策布局
Ⅲ. Regional Differential Policy Layout
(一)泰国东部经济走廊(EEC):技术研发高地
(I) Thailand's Eastern Economic Corridor (EEC): A High - tech R&D Hub
●政策亮点 Policy Highlights
●超长免税期:A1 + 类项目企业所得税全免10年,后续5年税率降至10%。
●Extra - long Tax - exemption Period: For A1+ category projects, corporate income tax is fully exempted for 10 years, and the tax rate is reduced to 10% in the following 5 years.
● 研发补贴:研发投入可享 200% 加计扣除,实验室设备进口免税。
●R&D Subsidies: R&D investment can enjoy a 200% deduction, and laboratory equipment imports are tax - free.
●智慧新城支持:乌塔堡航空城提供土地租金减免 50%,配套 5G 网络和智能物流系统。
●Smart City Support: U - Tapao Aerotropolis provides a 50% reduction in land rent and is equipped with 5G networks and intelligent logistics systems.
典型案例:比亚迪在春武里府投资建设东南亚首个刀片电池工厂,享受 12 年免税期,设备进口节省关税约 2.3 亿泰铢。
Typical Case: BYD invested in building the first blade - battery factory in Southeast Asia in Chonburi Province, enjoying a 12 - year tax - exemption period and saving approximately 230 million Thai baht in equipment import duties.
(二)泰国边境经济特区(SEZ):出口导向枢纽
(II) Thailand's Special Economic Zones (SEZs): Export - oriented Hubs
●政策亮点 Policy Highlights
●出口退税:出口至东盟国家的新能源汽车零部件关税减免50%~100%。
Export Tax Rebates: Tariffs on new energy vehicle components exported to ASEAN countries are reduced by 50%-100%.
●跨境物流补贴:中老铁路运输成本可双倍抵扣所得税。
●Cross-border Logistics Subsidies: Transportation costs on the China - Laos Railway can be double - deducted from the income tax.
●劳动力成本优势:达府等边境府最低工资标准较曼谷低30%。
●Labor Cost Advantage: The minimum wage standards in border provinces such as Tak are 30% lower than those in Bangkok.
产业布局建议:在达府建设电池模组工厂,利用 SEZ 政策辐射缅甸、老挝市场,降低出口成本。
Industry Layout Suggestion: Build a battery module factory in Tak Province to leverage SEZ policies to radiate the markets of Myanmar and Laos and reduce export costs.
(二)北部经济走廊(NEC):供应链整合区
(Ⅲ) Northern Economic Corridor (NEC): A Supply Chain Integration Area
●政策亮点Policy Highlights
●本地化激励:采购本地原材料(如橡胶、稀土)可享 5% 采购额退税。
●Localization Incentives: A 5% tax rebate on the purchase amount is available for purchasing local raw materials (such as rubber and rare earths).
●农业科技补贴:电池回收项目可获 50% 研发补贴。
●Agricultural Science and Technology Subsidies: Battery recycling projects can receive a 50% R&D subsidy.
●土地价格优势:清迈工业区土地租金约为 EEC 的 1/3。
●Land Price Advantage: The land rent in Chiang Mai Industrial Park is approximately one - third of that in the EEC.
产业协同案例:宁德时代与泰国橡胶巨头 SCG 合作,在清迈建设锂电池回收基地,利用本地橡胶资源降低隔膜生产成本。
Industry Collaboration Case: CATL collaborated with SCG, a major Thai rubber company, to build a lithium - battery recycling base in Chiang Mai, using local rubber resources to reduce the production cost of battery diaphragms.
四、产业链配套政策与合规要点
IV.Industrial Chain Support Policies and Compliance Key Points
(一)核心零部件支持
Support for Core Components
1. 电池产业Battery Industry
●税收优惠:电池模组生产企业所得税免税 5 年,电池包组装免税 3 年。
●Tax Incentives: Battery module production enterprises enjoy a 5-year corporate income tax exemption, and battery pack assembly enterprises enjoy a 3-year exemption.
●技术标准:需符合 ISO 16750(道路车辆电气及电子设备环境条件)认证。
●Technical Standards: Need to comply with ISO 16750 (Environmental Conditions for Electrical and Electronic Equipment of Road Vehicles) certification.
2. 充电设施Charging Facilities
●投资补贴:充电桩建设可享 15% 投资额退税。
●Investment Subsidies: A 15% tax rebate on the investment amount is available for charging pile construction.
●电网接入:BOI 协调 EGAT(泰国国家电力局)提供优先并网服务。
●Grid Connection: The BOI coordinates with the Electricity Generating Authority of Thailand (EGAT) to provide priority grid - connection services.
(二)合规风险与应对
Compliance Risks and Countermeasures
1. 环保要求Environmental Requirements
●EIA 报告:电池生产项目需提交环境影响评估,含重金属排放控制方案,电池生产项目需在三年内通过ISO 14001环境管理体系认证,并提交年度环境报告。
●EIA Report: Battery production projects need to submit an environmental impact assessment, including a heavy-metal emission control plan. Battery production projects must pass the ISO 14001 environmental management system certification within three years and submit an annual environmental report.
● 碳足迹披露:2025 年起需按 "泰国分类法" 披露产品全生命周期碳排放,建议采用 SimaPro 软件进行 LCA(生命周期评估),并通过购买碳信用抵消剩余排放。在EEC 投资的工厂可申请 "绿色工厂" 认证,享受额外 10% 税收抵扣,例如使用生物质能替代燃煤发电。
●Carbon Footprint Disclosure: Starting from 2025, enterprises are required to disclose the full - life - cycle carbon emissions of products in accordance with the "Thai Classification Law". It is recommended to use SimaPro software for LCA (Life Cycle Assessment) and offset the remaining emissions by purchasing carbon credits. Factories invested in the EEC can apply for the "Green Factory" certification and enjoy an additional 10% tax deduction, such as using biomass energy instead of coal - fired power generation.
2. 劳动合规Labor Compliance
●外籍员工限制:虽突破4:1比例,但需为泰籍员工提供技能培训(年培训投入≥工资总额 2%),建议与职业培训学校合作,定向培养电池技术工人。
●Foreign Employee Restrictions: Although the 4:1 ratio is waived, enterprises need to provide skill training for Thai employees (with an annual training investment of at least 2% of the total salary). It is recommended to cooperate with vocational training schools to train battery technicians.
● 签证办理:技术人员可申请 "O-A 长期居留签证",有效期 5 年,高管可申请10年期 "智慧签证"。
●Visa Application: Technical personnel can apply for an "O-A Long - term Residence Visa" with a validity period of 5 years, and executives can apply for a 10-year "Smart Visa".
3. 转让定价Transfer Pricing
●关联交易:电池原材料采购需符合 OECD 转让定价指南,建议采用成本加成法(如电池原材料采购加价15%)。
●Related Party Transactions: The purchase of battery raw materials needs to comply with the OECD transfer pricing guidelines. It is recommended to adopt the cost - plus method (such as a 15% markup on battery raw material purchases).
●同期文档:需保存 3 年交易记录,以备税务稽查。
●Contemporaneous Documentation: Three-year transaction records need to be retained for tax inspection.
五、RCEP 框架下的区域协同机遇
V. Regional Collaboration Opportunities under the RCEP Framework
1. 关税减免Tariff Reduction
◦ 零部件累积规则:在泰国生产的电池模组,若东盟区域价值成分≥40%,出口至中国可享零关税。
◦Component Accumulation Rules: Battery modules produced in Thailand can enjoy zero tariffs when exported to China if the ASEAN regional value content is ≥40%.
◦ 整车出口:利用泰国 - 澳大利亚自贸协定,BEV 出口至澳大利亚关税从5%降至0。
◦Complete Vehicle Export: Utilizing the Thailand - Australia Free Trade Agreement, the tariff on BEVs exported to Australia is reduced from 5% to 0.
2. 供应链整合Supply Chain Integration
◦ 区域采购:从马来西亚进口稀土永磁材料,享受 RCEP 关税减让。
◦ Regional Procurement: Import rare - earth permanent - magnet materials from Malaysia and enjoy RCEP tariff concessions.
◦ 技术合作:与日本企业共建氢燃料电池研发中心,共享技术专利。
◦Technical Cooperation: Jointly build a hydrogen - fuel - cell R&D center with Japanese companies to share technical patents.
六、实务操作指南与成功要素
VI.Practical Operation Guide and Success Factors
1. 申请流程优化Application Process Optimization
◦ 预审阶段:提交技术路线图(含电池能量密度≥200Wh/kg 等指标),BOI20 个工作日内反馈意见。
◦ Pre - review Stage: Submit a technical roadmap (including indicators such as battery energy density ≥200Wh/kg), and the BOI will provide feedback within 20 working days.
◦ 材料准备:需提供股东资金证明(银行流水 + 验资报告)、环境管理体系认证(ISO 14001)。
◦Material Preparation: Shareholder capital verification documents (bank statements + capital verification reports) and environmental management system certification (ISO 14001) are required.
2. 风险对冲策略Risk Hedging Strategies
◦ 汇率风险:与泰铢挂钩的贷款(如 BBL 银行绿色贷款)可降低汇率波动影响。
◦Exchange Rate Risk: Loans pegged to the Thai baht (such as BBL Bank's green loans) can reduce the impact of exchange rate fluctuations.
◦ 政策风险:购买政治风险保险(如泰国出口信用保险公司 ECGC)。
◦Policy Risk: Purchase political risk insurance (such as the Export Credit Guarantee Corporation of Thailand, ECGC).
3. 本地化策略Localization Strategies
◦ 技术转移:与朱拉隆功大学共建研发中心,培养本土工程师。
◦Technology Transfer: Collaborate with Chulalongkorn University to build an R&D center and train local engineers.
◦ 社区合作:投资当地职业培训学校,解决劳动力短缺问题。
◦Community Cooperation: Invest in local vocational training schools to address labor shortages.
七、未来政策趋势与投资建议
VII.Future Policy Trends and Investment Recommendations
1. 绿色转型加速:2025 年起实施 "泰国分类法",要求企业披露碳足迹,建议布局可再生能源供电的零碳工厂。
i.Accelerated Green Transformation: Starting from 2025, the "Thai Classification Law" will be implemented, requiring enterprises to disclose their carbon footprints. It is recommended to build zero - carbon factories powered by renewable energy.
2. 数字化升级:投资智能工厂(如比亚迪春武里工厂的 AI 质检系统)可享额外 10% 税收抵扣。
ii.Digital Upgrading: Investing in smart factories (such as BYD's AI quality inspection system in the Chonburi factory) can enjoy an additional 10% tax deduction.
3. 区域整合深化:利用 SEZ 政策拓展东盟市场,建议在达府建设跨境物流枢纽。
iii.Deepened Regional Integration: Leverage SEZ policies to expand into the ASEAN market. It is recommended to build a cross - border logistics hub in Tak Province.
结 语
泰国 BOI 政策为新能源汽车企业提供了极具竞争力的制度环境,从税收减免到供应链支持形成了完整的激励体系。企业需结合自身战略定位,选择最优投资区域(如 EEC 聚焦研发、SEZ 侧重出口),并在合规框架内最大化政策红利。通过深度融入东盟产业链,新能源汽车企业可在泰国市场实现风险可控的可持续发展。
Conclusion: Thailand's BOI policies provide a highly competitive institutional environment for new energy vehicle enterprises, forming a complete incentive system from tax incentives to supply chain support. Enterprises need to combine their strategic positioning, select the optimal investment region (such as focusing on R&D in the EEC and export in the SEZ), and maximize policy dividends within the compliance framework. By deeply integrating into the ASEAN industrial chain, new energy vehicle enterprises can achieve risk - controlled and sustainable development in the Thai market.
Copyright 泰和泰律师事务所 蜀ICP备09019152号-3